Showing posts with label language. Show all posts
Showing posts with label language. Show all posts

Friday, November 13, 2009

Warum?

The latest Snickers ad features a couple guys banishing their hunger by having a Snickers chocolate bar. They wonder where the hunger goes, and one speculates "Germany"?

At which point we are switched to a lonely man in Germany, eating away, who says

"Warum bin ich immer Hunger?"

This translates to "Why am I always hunger?"

It's a silly mistake with the two most commonly used German verbs
haben (to have) and sein (to be). I was taught that I should say
"Ich habe Hunger" but perhaps "Ich bin hungrig" is also allowed. But no matter how you slice it, "Ich bin Hunger" is dead wrong.

So...what process led to Snickers botching such a simple translation? Worse,
why is the ad still running, weeks later, as if there is no mistake?

Language skills are frowned upon in the US.

I'll try to make more amusing blog posts in the near future.

Monday, June 11, 2007

English words to bring to America

A co-worker asked me which "Englishcisms" I might use in the States. I had thought of some that I cannot quite remember. The only one that came to might was "fancy", in the meaning of "being attracted to a person". But it's a bit more than that: there are numerous women that I think are attractive that I don't really feel drawn to in that way. "Fancy" captures what we used to call "like like" in middle school. As in: "I know you like her, but do you like like here?"

Trying to remember other words...the obvious candidates are out: lorry (truck), jumper (sweater), boot (trunk), trainers (sneakers), maths (math), not to mention all the words with extra 'u's (labour, colour) or which have 's' instead of 'z' (any -ize word like compartmentalize).

But there are a few other Anglicisms that I think are worth using in the States - if only I could remember them.